Darbas

Kodėl verta vertimus patikėti ekspertams?

dokumentų vertimas, kompiuteris, knygos

Vertimai – sritis, kurioje klaidų daro nemažai įmonių. Jos mano, kad vertimus gali atlikti bet kas – net praktikantai ar šiek tiek reikiamą kalbą išmanantys darbuotojai. Deja, tokia metodika nepasiteisina. Dokumentų vertimas turėtų būti atliekamas tik patyrusių specialistų. Juos galima priimti dirbti į savo komandą arba tiesiog susirasti atskirą vertimų biurą. Pateikiame priežastis, dėl ko toks sprendimas vertas dėmesio.

Laiko sąnaudos

Tam, kad dokumentas būtų išverstas, reikia labai daug laiko. Be to, nėra garantijos, kad mėgėjiškai išverstas tekstas bus kokybiškas. Taigi, gali būti, kad po vertimo dar bus gaištamas laikas. Patyrę vertėjai tam gali paskirti nesulyginamai mažiau laiko. Biuruose dirba ir siaurų sričių specialistai, puikiai išmanantys, tarkime, teisinę terminiją ar marketingo ypatumus. Taigi, jiems nebereikia blaškytis po žodynus. Dėl to geras vertimas pristatomas greičiau.

Kokybės užtikrinimas

Paprastai tam, kad būtų parengtas tekstas, reikia, kaip minėta, specifinių žinių ir įgūdžių. Dokumentų vertimas gali tenkinti tik tokiu atveju. Deja, retai kada kokybe gali džiuginti eilinis darbuotojas, kuris su vertimais tik tiek tesusiduria – kai labai reikia. Vertimo paslaugos kainuoja, tačiau tokiu būdu investuojama į puikų rezultatą.

Verta paminėti ir tai, kad biuruose neretai dirba ir redaktoriai. Jie peržiūri bet kurį išverstą tekstą, prireikus pakoreguoja, kad jis būtų ir tikslus, ir taisyklingas. Taigi, užsisakę vieną paslaugą neretai gaunate dvi.

Vertingi patarimai

Jei manote, kad tekstas visada yra tobulas, greičiausiai klystate. Patyręs specialistas gali pateikti labai naudingų patarimų, kurie pavers tekstą ir aiškiu, suprantamu, ir tiesiog teisėtai galiojančiu. Pavyzdžiui, jei specifinę sritį išmanote menkai, tačiau turite parengti tekstą, vertėjas gali pakomentuoti klaidas ir net patarti, kaip viską sutvarkyti.

Teisėtumas

Kitaip nei darbuotojas ar praktikantas, patyręs, oficialiai dirbantis vertėjas gali teisiškai užtikrinti vertimo kokybę. Dėl to dokumentų vertimas gali būti iškart papildomas ir notaro parašu, ir vadinamąja apostile. Taigi, gaunate visiškai perdavimui paruoštą tekstą, tinkamą perduoti net valstybinėms institucijoms.

Pasirūpinti kokybišku, oficialiu dokumento vertimu – tikrai verta. Tai lemia mažesnes ir laiko, ir pinigines sąnaudas. Tad susiraskite patikimą biurą ir mėgaukitės visais privalumais.